Why don't you let me make the rest of these calls, okay?
The last thing you need to do is recount
your break-up to a bunch of strangers.
How the hell did "A" get somebody to confess?
I don't know.
What's Ali gonna do?
Whatever the hell she wants.
Don't you think you should find out what that is?
Uh, I was eating that.
Hanna, what are you doing?
None of this stuff is good for you.
Soda, beer, soggy nachos?
苏打水 啤酒 湿烤干酪辣味玉米片
It's poison, Caleb.
When was the last time we ate a vegetable
that wasn't battered and fried?
You know what? Enough trash talking my diet.
What is going on?
Just another day in the life of Alison DiLaurentis.
She's in the driver's seat of my life
and I'm supposed to watch her just steer me off a cliff?
I'm sick of it.
Okay, well then, toss her, not my fried zucchini.
好吧 那你去折磨她 别来折磨我的油炸西葫芦重点解释：1.the rest of 其余的例句：The rest of the eggs have gone bad.其余的鸡蛋都变质了。2.a bunch of 很多例句：He goes round with a bunch of thugs.他经常和一帮流氓厮混。3.find out 发现例句：We must find out the truth of this incident.我们一定要把这件事情的本相找出来。